Archive for the ‘كتابات متنوعة’ Category

لما كنت في الجيش، وبالذات في مركز التدريب، قابلت شباب كتير من بلاد مختلفة، من بحري وقبلي والقاهرة والمدن الساحلية، اللهجات كانت مختلفة بشكل واضح، للدرجة اللي بيها ما كنتش بعرف معنى الكلمة غير لما اسمعها أكتر من مرة ويا ريت لو كانت مصحوبة بفعل. مثلا كلمة زي “كبابي” عند السوهاجية معناها عندنا في القاهرة يعني “كوبايات”، وفعل زي “تشتال” عند بتوع كفر الشيخ معناه “تتشال”.. من مكانك، وكلمة زي “مش غادر” في قرى معينة في القليوبية معناها طلع “مش قادر”، “واستشوى” يعني “شافه قليل” أو “استقله”. التبديلات في الحروف زي في حالة “مش غادر” ونقلها من أماكنها لتسهيل النطق زي ما في “تشتال” وحذف وإضافة حروف لتسهيل النطق برضه زي “كبابي” وكلمة جديدة تماما زي “استشوى” طلع ليهم أصول في اللغة المصرية القديمة أيا كانت في مراحلها الفرعونية أو القبطية. الموضوع ده افتكرته ولح عليا بشدة لما قريت كتاب: اللغة المصرية الحديثة “دراسة وصفية” لـ”أنطون ميلاد” اللي نشرته دار روافد المصرية. وعشان كده قررت إني أكتب المقال ده بالعامية المصرية، أو زي ما سماها الكاتب اللغة المصرية الحديثة اللي ليها أصول مصرية قديمة خالصة اللي اتأثرت بكل حضارتها، ومستفيدة بدرجات مختلفة من اللغات التانية اللي اتفاعلت معاها وجاية من حضارات تانية زي اليونانية القديمة والعربية ولغات أوروبا الجديدة (الإنجليزية، الإيطالية، الفرنسية.. الخ) كنوع من الانتصار ليها والتشجيع على الكتابة والقراية بيها. (المزيد…)

Advertisements

حالفني الحظ بمقابلة ثلاثة أشخاص لم يخطر ببالي حتى أن أفكر في رؤيتهم. كان نجلي يوسف على موعد لعرض لوحاته ضمن فعالية تنظمها عدد من الحركات والجمعيات غير الحكومية داخل الجامعة الأمريكية بالقاهرة الجديدة على مدار يومين في الأول والثاني من مارس الجاري. (المزيد…)

دليل الباحث لتفادي أخطاء الكتابة PDF
إعداد/ أيمن عبد المعطي

1)     شكل الكتابة

ü      الالتزام بنفس نوع الخط Fontفي النص كله، مثلا Simplified Arabic.

ü      بالنسبة لحجم الخطSize Font: في عنوان البحث يكون 18 Bold، واسم الباحث 14 Bold، والتعريف المصاحب له 12 Bold، والعناوين الجانبية 12 Bold، ومتن البحث 12، ويراعى أن يكون النص مضبوط كليا Justify.

ü      يراعى أن تكون المسافة بين الأسطر Line Spacing (1)، والمسافة بين الفقراتParagraph Spacing )6( ستجدونها في Page Layout. ولا داعي لاستخدام الـTab قبل بداية الفقرات.

تفادي أخطاء الكتابة باللغة العربية والاستخدام الصحيح للوحة مفاتيح الكومبيوتر PDF
إعداد/ أيمن عبد المعطي

يقع البعض منا في أخطاء أثناء كتابة نص باللغة العربية على جهاز الكومبيوتر، وتأتي الأخطاء إما لنقص المعرفة بقواعد الكتابة عموما، أو لوجود مشكلة في التعلم الصحيح لاستخدام لوحة المفاتيح، وفي كل الأحوال يمكننا التدرب على الاستخدام الصحيح لقواعد الكتابة الصحيحة والتعرف على الإمكانيات المتاحة بلوحة المفاتيح وطرق استخدامتها؛ فقط لو اتبعنا بعض الخطوات البسيطة، ومنها: الاستفادة من حساسية العين أثناء مممارسة القراءة عموما لكيفية كتابة الكلمات واستخدامات علامات الترقيم، مراجعة النص الذي قمنا بكتابته بعد الانتهاء منه بعين قارئ بغرض التصحيح الإملائي استنادا إلى القواعد المكتوبة في هذه الورقة، وذلك بعد عمل المراجعات الخاصة بطبيعة المادة المكتوبة وبترتيب الأفكار والصياغة؛ حتى نعمل التركيز في المراجعة اللغوية والإملائية فقط، وأخيرا عمل بعض الاستبدالات في النص باستخدام تقنيات جهاز الكومبيوتر، كما سيأتي شرحه لاحقا.